10tafaners

'Més del 60% dels nostres subscriptors escollirà La Vanguardia en català'

La traducció del diari serà automàtica o manual? Com que es tracta d'un diari extens ens ajudarem d'un programa de traducció automàtica. Hi estem treballant des de setembre, i treballem en les dues direccions, català-castellà i castellà-català, perquè en traduir entre dues llengües no existeixen les simetries i busquem la bidireccionalitat absoluta....

etiquetes: la, vanguardia
negatius: 0  usuaris: 6  anònims: 4  compartir:  twitter  facebook  friendfeed  google
  1. #1   I per què no la publicàveu abans, tros de suro?
    vots: 1, karma: 30
    per Daerunlinkel 16-03-2011 18:32 CET
  2. #2   #1 I suro del bo!

    En lloc de posar-se les medalles i rebre tots els aplaudiments van quedar-se en el monolingüisme. A veure com en fan la traducció, perquè les paraules a les entrevistes són boniques, ara falta conèixer els fets.

    Salutacions.
    PD: El Periodico en català fa mal a la vista!
    vots: 0, karma: 20
    per apocalipshitlinkel 16-03-2011 19:20 CET
comentaris tancats
condicions legals  |  reporta abusos  |  qui som, contacte
allotjament a Racó Català | blog de la tafanera | versió per mòbil
codi: llicència, descarrega  |  llicència dels gràfics   |  llicència del contingut
Valid XHTML 1.0 Transitional Valid CSS Valid RSS